“But
I always sign in my books that courage + dreams = success. And I think it's an
equation that should be taught in every single institution of learning.”
–Marlee
Matlin
Because my most previous blog post focused on making connections to the week’s reading Gender Trouble, by Judith Butler, I neglected to address Helen Keller in reference to Ann George’s piece, “Mr. Burke, Meet Helen Keller”, not only as the representation of a disabled social stigma turned historical inspiration, but the importance of her role in rhetoric. While it is no secret that any “normal” individual would consider a person of blindness or deafness “different”, even treating them as outcasts, Keller proves her worth through her own language, and through her relentless efforts.
In “Mr. Burke,
Meet Helen Keller”, George identifies three shared rhetorical strategies that
she finds theorist Kenneth Burke and visually and audibly impaired Helen Keller
both utilize in their work. George argues that Keller achieved respect as a
rhetor through her use of boring from within, translation, and perspective by
incongruity (341), each of these elements appealing to audience.
In an attempt to
relate to the handicapped struggles that Helen Keller endured, while
simultaneously highlighting the successes that she achieved not just as a
victim of disability, but as a political activist, author, and “one of
America’s most effective goodwill ambassadors” (George, 340), I introduce a
modern day female icon who, without intention, would become an inspiration to
all deaf women seeking to lead successful lives as normal women would. Immediately,
deaf actress Marlee Matlin came to mind. I found it important not just to
compare Helen Keller with any famous contemporary feminist, but to recognize a
well-known female leader with one of the same disabilities as Keller, deafness,
in order to truly correlate their successes. If you are unfamiliar with Matlin,
you should know that she is an award-winning American actress who advocates on
many levels for people who suffer of various disabilities.
Doubtlessly,
Matlin is a rhetor of her own kind, just like Keller. In an interview with NPR,
Matlin discusses the ways in which she is constantly overcoming her struggle
and attaining the success that any actors without impairments would. She proves
her sameness to Keller by use of the three rhetorical strategies.
First, George
describes “boring from within” as the method that Burke and Keller both use to
relate to their audience, to talk their language, to “express ideas in terms
that the audience will understand” (342). In other words, searching within
yourself is key to relating to your audience as a rhetor. In the interview,
Matlin displays the utmost humility, even as a renowned actress, showing that
even she is still a human being like the rest. She comes from a place that
anyone could universally relate to, talking about her family, her inspirations,
and her honest dilemmas being deaf. Though there are members of the audience
who are not deaf, it is easy for them to relate on those levels of humanity
that Matlin displays. Unknowingly, Matlin created an “identification” (340) for
her audience to relate to that George claims Keller creates in her own rhetoric.
Translation is
the second notable rhetorical strategy that George argues of Keller.
Translation, according to George in reference to Burke and Keller, is the
“shifting of a term’s application” (342) through a sort-of redefinition and
reassignment of it. George introduces the example of Keller advocating for
socialism by means of positive connotation and optimistic portrayal of the seemingly
negative players in socialism. By doing this, Keller sought to replace the
normal, assumed ideas associated with socialism. Just so, in the interview,
Matlin attempts to reassign the meaning of a deaf person’s way of
communicating:
“In the
deaf community there are different types of people who have different
philosophies. Some believe that they should only sign. Some believe they should
only speak. Some people say you should use cued speech. Some say you should use
cochlear implants. Some say you shouldn’t sign. Some people say you should
sign. Whatever the varying opinions were, I represented something different,
and because no one knew me, they decided to make me their scapegoat or whatever
it was to express their philosophy.”
By
recognizing the dilemmas associated with communicating with a deaf person,
Matlin turns the tables to prove that the “standardized ideologies” (341), as
George would say, of a topic, do not always represent what is best, just like
Keller did in advocating for socialism.
In
her last argument, George highlights Keller’s ability to offer new sight, or
“perspective by incongruity”, into an average woman’s struggle in comparison to
men. In her essay, “Put Your Husband in the Kitchen”, Keller uses a humorous
tone to point out the “warped values of machine culture” (George, 343), more
specifically how a woman should not be confined to the role of a housewife.
Host of Matlin’s interview, Michel Martin, asks what else Matlin would like to
do in her lifetime. She responds:
“There's a
lot. I would love to do a talk show. Naturally, I would love to do more films.
I'd love to be able to see casting directors more willing to put in a character
who happens to be deaf. I'm not talking about doing deaf storylines, but
putting in deaf characters. I'd love to be able to do Broadway. I'd love to
find challenging roles like that. There's still a lot to do. I mean, you know
what, maybe I could work at a radio station. Who knows, the first deaf lady on
the radio.”
Along
with the countless sarcastic jokes at her own deaf expense, Matlin proves she
is limitless. By asserting that she dreams to be a talk show hostess even though
she is deaf brings the audience into a new perspective. A deaf talk show
hostess? How is that even possible? Like Keller, Matlin sets out to defy the
norms.
-Samantha Stamps
Click on the link below to hear the podcast of the radio interview, as well as view the transcript.
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=129130484
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=129130484
Samantha,
ReplyDeleteI really enjoyed the connections you made between Helen Keller and Marlee Matlin. Before reading this I did not know who Marlee Matlin was but she seems very spunky and I'm very interested to look her up and find out more. The comparison was well represented in each of Keller's/Burke's three rhetorical strategies.
Reading this got me thinking about what we discussed for Up the Yangtze, about representation. I think handicapped people often get misrepresented because people pigeonhole them into roles that would only be suitable for people with impairments. Advertisements and traditional representations of the handicapped usually perpetuate the stereotypical ideas about the lesser abilities of those with impairments. But Helen Keller and Marlee Matlin both prove that being deaf or blind or both does not limit what you can accomplish. Both women were extremely successful and influential in their own respective fields and dodged being misrepresented through their very success.
Jordan