You did some great work on the blog last Thursday, and I saw some very useful conversation threads begin to emerge that I'll draw attention to here, as we reflect on "genre" and "rhetorical velocity" from last week, and as we think about "hypertext" and "metapictures" in the upcoming week.
Key Critical Questions You Managed to Uncover
I saw several of you uncover one key critical question in Good Copy, Bad Copy: What is it that needs to be "protected"? What spaces are necessary for "new" kinds of creativity?
Since we know the law isn't universal in every country, and since we often think about intellectual property in terms of our own law (originally Article I, Section 8 of the U.S. Constitution, but more recently known as Title 17), it is worthwhile to ask whether the thing that was first thought to need protection still needs the same attention? Several of the video subjects in Johnsen's and Christensen's film remind us that perhaps something else (now) needs to be nurtured -- is it still a kind of creativity, or is it more like delivery, distribution, or market sharing, right to own, right to sell? Your posts took up some discussion of popular notions of "sampling" (e.g., Girl Talk) and "remixing" (e.g., Gnarls Barklay, Technobrega) and reminded us that the film doesn't ultimately promote something as good or bad, in spite of the polysemic title.
Several of your posts reminded me of another key critical question about copyright: Does protection (via copyright) necessarily inspire or hinder creativity? Even people who answered the same way were motivated by different concerns.
Tecno brega concert in Belem, BZ. Courtesy of The Wire, UK. |
Nigerian film market. Image from Mubi.com, by Kolar. |
Finally, some of your posts reminded me of a third critical question motivating the film (and this one won't surprise you): Are we all operating under the same assumptions about who/what is an "artist"?
This question became especially meaningful for me during Lawrence Lessig's interview in the music archive. Lessig reminded us that the Internet doesn't automatically level the playing field. As a result, "open access" doesn't necessarily mean "equal access" or even "equal impact," and this is a nuance that becomes very important in discussions about Creative Commons, Wikipedia, and even Wiki Books. This is also the reason why some people still feel strongly that copyright protects the most interests of the most people by regulating how music gets sold and how artists get paid. GirlTalk made a statement early in the film that if we passed out free paint on the street, more people would probably start painting. However, even people who support open access in principle don't necessarily think this is what will happen in practice -- hence, Creative Commons, which operates as a kind of limited licensing of creative work.
Rhetorical Velocity, or Genre?
In several of your posts, you knocked it out of the park with your discussions of Jim Ridolfo's and Martine Courant Rife's terms, and I remind you that one of the reasons we work so much with terms is because they help us to do three things: (1) stay grounded as we discuss what are often difficult abstractions; (2) avoid lapsing into universalist, essentialist, or relativist assumptions about everything we read; and (3) better notice the relationships between and among the writers we read, since we can't grasp everything on the first try.
You helped me to make the following connections I had not thought to make before:
- R&R's "appropriation" can function like"amplification" in Longinus's The Sublime by drawing attention to differing proofs (Longinus 354)
- R&R's "delivery" doesn't have to rely on "intention" in order to be understood. This is fairly significant because it means that a text's "delivery" is best understood in terms of the outcomes and uses to which it has been put, rather than what we think writers intended to do in creating it. In this way, "delivery" is necessarily complex; it involves more than just two agents.
- R&R's "velocity" includes speed and uptake, but it can't predict either of these things; it can simply help us to understand when they occur (such as in the case of Maggie's picture being appropriated for multiple and ongoing purposes)
- R&R's "recomposition" isn't just a thing or a process; it is actually a condition that describes what can happen automatically upon a text's delivery.
When I look at this list, I realize that many of these qualities and characteristics are also true of Carolyn Miller's genre. Go figure. Seriously -- go figure!
Good Copy, Bad Copy as Rhizomatic or … (gasp!) as DiffĂ©rance?
Your posts gave me an idea for Tuesday's class, so don't be surprised if I ask you to reflect on this film, as well as on Sharon Daniel's "Public Secrets." While the film isn't necessarily hypertextual in the way that George Landow describes it, I think we can argue that the film is rhizomatic according to some of the ways that Gilles Deleuze and Felix Guattari describe a "rhizome."
"Euphorbia rhizophora2ies," Frank Vincentz. CC BY-SA 3.0 via Wikimedia Commons |
Instead of a “root system,” D&G's rhizome offers a map of “external productive outgrowths” (D&G 14). No part of the rhizome can escape its interactions with another unchanged. To call on Jacques Derrida from earlier in the semester, a rhizome is "not an origin but an effect—a movement of unfolding of being" (“DiffĂ©rance” 22).
Nice work, all!
-Prof. G
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.