Thursday, February 12, 2015

What Derrida's "Differance" Implies About Agency

John Locke and Jacques Derrida establish in their respective essays that the way in which we communicate and even the way in which we think is arbitrary. For Locke, words serve the purpose of recording our thoughts and communicating those thoughts, but this means that words naturally have no signification and are thus arbitrary. Language is therefore a system of arbitrary words and ideas. Derrida takes this a step further, saying that our ideas are also arbitrary, and that the only way ideas take substance is through their differences with other ideas. Derrida gives the term “differance” to define this system of differences.

Essentially, our daily lives are defined by “differance”, in our communication, knowledge, experiences, so on and so forth. What then does this say about agency and agents? Any time human beings engage in rhetoric about a subject, they engage in an exchange filled with “differance”. To have or share agency then is to be an active participant in mediating through differance, as agents try to interpret the communication and rhetoric of others.

Using the story of Sojourner Truth as an example, all agents involved in the interpretation of Truth’s speech are limited by the arbitrariness of language and ideas, according to Locke and Derrida. But, each participant in the agency of her speech is working to come to a closer understanding of Sojourner Truth’s meaning and her own ideas behind her speech. While it may be impossible to come to a complete understanding of Truth’s ideas because of “differance”, our attempt to do so makes us agents and gives us agency.


Differance therefore implies a limitation in our understanding, but it also implies that we constantly try to limit the differences between our understandings. Language, though it is flawed because words are only symbols, is our tool for doing so. This also gives a new perspective to agency. To have agency or share agency means to play a part in the attempt to synthesize complex ideas and come to a better understanding of other’s perception of the world around us.

1 comment:

  1. I think it's interesting that you call the way and which we communicate and think arbitrary. I agree with you, Locker and Derrida that words are arbitrary in the sense that they are applied to ideas in a non natural way. However, I don't think that makes the way we communicate necessarily arbitrary. I think it makes it complicated and convoluted but I also believe the way humans communicate is full of meaning. As we spoke about last unit, words themselves can be agents that prompt agency. This is a power that are arbitrary signifiers hold.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.